a-saila Warumungu | Gramateka

Warumungu

WARUMUNGU, WARUMUNGU, WARUMUNGU

 

Language family: Australian, Pama-Nyungan, Warumungic.

Language codes:

        ISO  639-1   -

        ISO  639-2   -

        ISO  639-3   wrm

AIATSIS: C18.

Glottolog: 1265.

 

Beste izen batzuk (autoglotonimoa: warumungu):

warumungu [WRM] hizk. Austalia.

warramunga alt warumunga [WRM].

 

AUSTRALIA

 

warumungu (warramunga) [WRM] 200 hiztun (1983, Black). Tennant Creek eskualdea, Northern Territory. Australian, Pama-Nyungan, Warumungic. Elebitasuna kreolerarekin. Herria normalean kreoleraz mintzatzen da.

 

Hizkuntza / lengua: warumunguera / warumungu / warumungu / warumungu.

Hiztunak / hablantes (1983): 200 hiztun (Ethnologue).

Herrialdea / país: Australia.

 

 

HISTORIA. Warumungu hiztunak Tennat Creeken bizi dira, Elliott-en ipar eta ekialdean, Kurnturlpara, Ngurrara, Wogayala eta Alroy Downs-en eta Likkapartta eta Pingala dependentzietan; halaber Alekarenge eta Karlinjarangiren hegoaldean. 1990eko urteen erdialdean Robert Hoogenraadek Barkly eskualdeko hizkuntzak zenbatu zituen eta bere ustez 700 bat pertsona ziren gai warumungueraz nolabait mintzatzeko.

 

HIZKUNTZA. Ezaugarri nagusiak.

Fonetika. Bokalak a, aa, i, ii, u, uu dira.

Morfosintaxia. Hona hemen warumungueraz lehenengo 3 zenbakiak:  yarnti (1), kuijarra (2), kuijarra yarnti/yurrkati/yurrkarti/ wurrkartu (3). Hainbat: yurrkati/yurrkarti/ wurrkartu.

 Idazkera. Latindar alfabetoa.

 

 

HISTORIA. Los hablantes del warumungu viven en Tennant Creek, al norte y este de Elliott, Kurnturlpara, Ngurrara, Wogayala y Alroy Downs y en las dependencias de Likkapartta y Pingala; y al sur de Alekarenge y Karlinjarangi.  A mediados de los 1990 Robert Hoogenraad contabilizó los idiomas del área Barkly y estimó que eran unas 700 personas que podían hablar algo de warumungu.

 

 

 

LENGUA. Principales características.

Fonética. Las vocales son a, aa, i, ii, u, uu.

Morfosintaxis. Los 3 primeros números en warumungu son: yarnti (1), kuijarra (2), kuijarra yarnti/yurrkati/yurrkarti/ wurrkartu (3). Varios: yurrkati/yurrkarti/ wurrkartu.

 

Escritura. Alfabeto latino.

 

 

GRAMATIKAK, METODOAK, ESKULIBURUAK

 

A LEARNER’S GUIDE TO WARUMUNGU, Mirlamirlajinjjiki Warumunguku apparrka, Edukia: I. Guides to how to pronounce and write Warumungu. II. Explanations of how to make sentences in Warumungu. III. Examples showing how Warumungu is used. IV. Conversations. V. Exercises to test yourself. VI. An introduction to Warumungu kinship. VII. Accessible reference tables of verb ending and pronouns, compiled by Jane Simpson, Iad Press, 22x16, 198 or., Adelaide, 2000.