a-saila Amisera | Gramateka

Amisera

 

AMISERA

AMIS, AMIS, AMIS

 

Language family: Austronesian, Formosan, Paiwanic.

Language codes:

        ISO  639-1    -

        ISO  639-2    -                              

        ISO  639-3    ami

 

Beste izen batzuk (autoglotonimoa: Pangcah, pant͡saʜ, txineraz 阿美語 (āmĕiyŭ)):

ami alt amis [ALV].

amia alt amis [ALV].

amis [ALV] hizk. Taiwan.

amis, nataoran [AIS] hizk. Taiwan.

bakurut alt amis [ALV].

central amis dial amis [ALV].

lam-si-hoan alt amis [ALV].

maran alt amis [ALV].

northern amis dial amis [ALV].

pagcah alt amis [ALV].

pangtsah alt amis [ALV].

sabari alt amis [ALV].

southern amis dial amis [ALV].

tanah alt amis [ALV].

 

TAIWAN

 

amis (ami, amia, pagcah, pangtsah, bakurut, lam-si-hoan, maran, sabari, tanah) [ALV] 130.000 hiztun (1986, Virginia Fey Team). Hualien eta Taitung arteko trenbidean zehar bailarako lautadak eta eki kostaldeko itsas ondoan Hualien eta Taitung-en artean. Austronesian, Formosan, Paiwanic. Dialektoak: central amis (haian ami, hsiukulan ami), tavalong-vataan (kwangfu, kwangfu), southern amis (peinan, hengch’un amis, taitung), chengkung-kwangshan, northern amis (nanshi amis). Chengkung-kwangshan  dialektoa da amisera zentralaren gertukoena. Elebitasuna japonieraz, mandarineraz; ‘amis’ da beren izen propioa; ‘ami’ txinatarrek emandakoa. Tradizioz matrilineala. Askok hirietara eta eskualde industrialetara emigratu dute. Hiztegia. Latindar idazkera.

amis, nataoran [AIS] Hualien eskualdeko herriak eta Fenglin iparraldea. Austronesian, Formosan, Paiwanic. Dialektoa: sakizaya (sakiray). Normalean ez dute beste amisek ulertzen. Sakizaya gainera amisera  zenrtalarekiko ezberdinagoa da. % 50eko antzekotasun lexikala amisera zentralarekin. Iraungitzear dago.

 

Hizkuntza / lengua: amisera / amis / amis / amis.

Hiztunak / hablantes (2009): 181.000 (Wikipedia).

Herrialdea / país: Taiwan.

 

 

HISTORIA. Amisera Formosako amis aka ami herriaren hizkuntza da, tribu herri indigena, Taiwango ekialdeko kostan zehar bizi dena. Iparraldean hualien eta taitung herrietakoek mintzatzen dute, uhartearen hegoaldeko beste batzuekin batera.

Amisera hizkuntza klusterrra da. Iparraldeko aldaera batzuk, sakizaya eta nataoran kasu, aski ezberdinak dira hizkuntza bereizitzat klasifikatu ahal izateko. Badira tavalong-vata’an, erdialdeko eta hegoaldeko dialektoak, azken hauen artean malan eta hengchun amiak.

Taiwango herri batzuetan, hala nola hualien eta taitung tren geltokietan, zerbitzu publikoek emititzen dute amiseraz eta baita mandarineraz ere. 1995ean 20 urtez beheko azte gutxi batzuk mintzo ziren amiseraz, baina ez da ezaguna etniako 138.000tik zenbatek dakiten hizkuntza.

 

 

HIZKUNTZA. Ezaugarri nagusiak.

Fonetika. Amiserak 3 bokal arrunt ditu: /i a u/.

Morfosintaxia. A) Dialekto batzuk nahikoa ezberdinak dira hizkuntza kontsideratuak izateko. B) Hona hemen amiseraz lehenengo 10 zenbakiak: cecay (1), tosa (2), tolo (3), sepat (4), lima (5), enem (6), pito (7), falo (8), siwa (9), polo (10).

Idazkera. Latindar alfabetoa.

 

 

HISTORIA. Amis es la lengua formosana de los amis aka ami, un pueblo tribal indígena que vive a lo largo de la costa este  de Taiwan. En el norte lo hablan los hualien y al sur los taitung, con alguna otra población al final del sur de la isla.

Amis es un dialecto cluster. Algunas varidades del norte, como sakizaya y nataoran, son sificientemente diferentes como para clasificarlas como lenguas separadas. Existen también dialectos tavalong-vata’an, centrales y del sur, entre estos últimos malan y hengchun amis.

 

Los servicios públicos  donde muchos pueblos amis viven en Taiwan, como en las estaciones de tren hualien y taitung, hay emisiones en amis y también en la lengua mandarín. Algunos pocos amis menores de 20 años en 1995 hablaban la lengua, pero no se sabe cuántos de los 138.000 de la etnia hablan la lengua.

 

LENGUA. Principales características.

Fonética. La lengua amis posee 3 vocales comunes: /i a u/.

Morfosintaxia. A) Algunos dialectos son sufucientemente divergentes para poder ser considerados lenguas. B) Los 10 primeros números en amis son: cecay (1), tosa (2), tolo (3), sepat (4), lima (5), enem (6), pito (7), falo (8), siwa (9), polo (10).

Escritura. Alfabeto latino.

 

 

GRAMATIKAK, METODOAK, ESKULIBURUAK

 

PARLONS AMIS, Une langue aborigène de Taïwan, Rémy Gils,    L’Harmattan, gramatika eta hiztegia, 21x13, 284 or., Paris, 2010.

 

Parlons amis liburuaren sinopsia:

 

Malgré sa petite superficie, l'île de Taïwan jouit d'une grande diversité de peuplement et de cultures. Parmi les quatorze groupes de culture austronésienne reconnus par le gouvernement en place, celui des Amis est le plus important par la taille.

Les Amis vivent dans les plaines de l’Est depuis plusieurs milliers  d’années et ont par conséquent une longue histoire  de contacts avec les autres groupes ethniques. Ces aborigènes  ont su perpétuer leurs traditions pendent des siècles  malgré les  invasions extérieures successives. Cependant, de plus en plus influencés par la culture chinoise depuis le milieu du siècle dernier, les Amis comme leurs homologues  des tribus insulaires voisines ont peu à peu perdu leurs racines  et leur identié.

En dépit de la reconnaissance tardive de leurs droits et face  à la hégémonisme  culturel han et l’uniformisation des modes  de vie, le danger d’extinction  des cultures et langues des minorités indigènes formosanes est aujourd’hui bien réel.

 

AMIS ALFABETOA

AMIS ALPHABET

 

Kontsonanteak / Consonants

 

 

Labial

Dental

Alveolar

Palatal

Velar

Epiglottal

Glottal

Nasals

m

 

 

ŋ

 

 

Plosives and
affricate

p

t͡s

 

k

ʡ ~ я

ʔ

Fricatives

v

ð̪ ~ ɮ̪

s

 

(ɣ)

ʜ

h

Trill

 

 

r

 

 

 

 

Lateral flap

 

 

ɺ̠

 

 

 

 

Approximants

w

 

 

j

 

 

 

                 

 

Bokalak / Vowels

 

 

Front

Central

Back

Closed

i

 

u

Mid

 

(ə̆)

 

Open

 

a

 

 

Amis alfabetoa eta ahoskera (dialekto zentrala)

Amis alphabet and pronunciation (Central dialect)

 

Amis alphabet and pronunciation

 

 

Testu-lagina amiseraz /Sample text in Amis

 

Misanga' a mitilid tonini a cudad oha papadama to tamdaw mickiw to Fangcalay Cudad. Oniya cudad wanga'ay samaanen a misakadadmak hani? Nga'ayay toolen iso koniya sapakafana' niyam a midmak: itini satapangan no ccaccay fdengan iraay ko pina a salicay. I larikol no ccaccay salicay iraay ko fanko, pa'ihkalay konini to itiraay kora ca'of tora sinael. Nga'ayay salakaten minengneng kora salicay, saharateratengen. Dotoc to 'osien kora ccaccay sinael, fohaten ko Fangcalay Cudad no miso minengneng kora sinael. Marahci iso mi'osi ko ccay fdengan ikol i, liyawen minengneng kora salicay, romalen to samanay ko ca'of no Fangcalay Cudad toniya salicay. Ma^min iso mi'osi koniya cudad ikol i, liyawen miromal ko kihcod a salicay.